1. Home
  2. Europe
  3. South America
  4. North America
  5. Asia
  6. Africa
  7. More
  8. Club Football

Big Question: What should we call the Czech Republic?

By: WC Bob | March 19th, 2006 | 6 Comments »

Things were simpler during the cold war. Back then everyone knew the nickname of the Czech Republic. It was Slovakia. But now that we are living in this new era it has dawned on us that the Czech Republic – the second ranked team in the world – is desperately in need of a proper nickname for its football team. The only nickname that our Czech maven Wendy has uncovered for the team is The Locomotive. Sorry, but that is lame. Surely we can do better than this. Help us out readers. Go ahead and leave your suggestions for what should we call the Czech Republic. If you need some inspiration, here is a list of nicknames for the other World Cup teams.


Related Posts


Subscribe
 

rss icon World Cup Soccer - South Africa 2010 RSS Feed

Print
Print this article
Share

del.icio.us:Big Question:  What should we call the Czech Republic? digg:Big Question:  What should we call the Czech Republic? newsvine:Big Question:  What should we call the Czech Republic? reddit:Big Question:  What should we call the Czech Republic? fark:Big Question:  What should we call the Czech Republic? Y!:Big Question:  What should we call the Czech Republic? stumbleupon:Big Question:  What should we call the Czech Republic?

Comments
Username By MorningStar | March 19th, 2006 at 10:01 am
top comment
cornercorner

Nickname

The Centrals

Goldens (Zlaty)

Orloys or Orlojs

Golems

I like Orloys very much.

Best,
DK

Posted from Czech Republic Czech Republic

cornercorner
Username By Trucker | March 19th, 2006 at 10:32 am
top comment
cornercorner

Bohemians is one try; professional soccer teams in both Prague and Dublin are called the Bohemians (see http://www.fc-bohemians.cz/default_en.asp & http://www.bohemians.ie/). I believe once a term for the beatnick-coffeeshop crowd-artsy crowd were called Bohemians;

Wilkepedia states: ” In the Czech language there is no distinction between adjectives referring to Bohemia and Czechia, i.e. český means both Bohemian and Czech.” - http://en.wikipedia.org/wiki/Bohemia

And besides that; I don’t think any of us can forget Queen’s “Bohemian Rhapsody” song.

Posted from United States United States

cornercorner
Username By Chris | March 19th, 2006 at 1:39 pm
top comment
cornercorner

The Budvar’s or Panenka’s Children.

cornercorner
top comment
cornercorner

[...] You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site. Leave aReply [...]

Posted from United States United States

cornercorner
Username By chuck | March 20th, 2006 at 1:04 pm
top comment
cornercorner

I like the Locomotive, as long as you pronounce the last syllable as a long-E, e.g., “Locomoteev”

Posted from United States United States

cornercorner
Username By Luis Carlos | April 1st, 2006 at 5:25 am
top comment
cornercorner

Chezters

Posted from Mexico Mexico

cornercorner


Comments are closed



National Team jerseys for Canada, Czech Republic, ...
Price: $190.16
Celebrate Manchester United's 1968 European Cup vi ...
Price: $59.99

Powered by

Send Your Tips!

Found a great story, photo or video that's perfect for World Cup Blog?
Email tips[at]worldcupblog[dot]org

Latest comments

Monthly Archives

closer
World Cup Blog